Примеры употребления "usual caution" в английском с переводом на немецкий

<>
Caution: risk of electric shock. Do not open. Achtung: Stromschlag-Gefahr. Nicht öffnen!
I urinate more often than usual. Ich uriniere häufiger als sonst.
Exercise caution in your business affairs, for the world is full of trickery. Sei vorsichtig in deinen Geschäftsangelegenheiten, denn die Welt ist voller Lug und Trug.
She arrived late as usual. Wie üblich kam sie zu spät.
Hi, Paul. Busy as usual? Hallo Paul. Bist du beschäftigt wie immer?
Winter seems to be sticking around a lot longer than usual this year. Der Winter scheint dieses Jahr viel länger als sonst zu bleiben.
When the antecedent is this, that, these or those it is usual to use 'which'. Wenn das Bezugswort this, that, these oder those ist, benutzt man gewöhnlich which.
As usual with young girls, Alice loves chocolate. Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
He paid double the usual fare. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
I went to bed a little later than usual. Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
What is the usual cause for the pain? Was verursacht gewöhnlich den Schmerz?
Jack isn't here. He may have missed his usual bus. Jack ist nicht da. Vielleicht hat er den Bus verpasst, den er sonst immer nimmt.
Tom arrived earlier than usual yesterday. Tom kam gestern früher als gewöhnlich an.
We walked more quickly than usual. Wir sind schneller gegangen als üblich.
She spent more money than usual. Sie gab mehr Geld aus als gewöhnlich.
He got up at five as usual. Er stand wie üblich um fünf auf.
Father is well as usual. Mein Vater ist nach wie vor gesund.
Bread and butter are my usual breakfast. Brot und Butter sind mein übliches Frühstück.
He put the key on the desk as usual. Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch.
He started talking about his ideals as usual. Er hat wie immer angefangen, über seine Ideale zu reden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!