Примеры употребления "user access" в английском с переводом на немецкий

<>
All employees had to memorize the access code. Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Dieser Ring ist ein magischer Gegenstand, der seinem Träger große Kräfte verleiht.
There is no access to the building from this direction. Aus dieser Richtung gibt es keinen Zugang zum Gebäude.
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it. Man kann die Übersetzungsergebnisse einer Eng.->Jap. Übersetzungssoftware stark verbessern, je nachdem, wie der Nutzer sie verwendet.
It's very easy to access to your private information. Es ist kinderleicht, an deine privaten Daten zu kommen.
How can I become a trusted user? Wie kann ich ein Trusted User werden?
How can I access the printer? Wie kann ich auf den Drucker zugreifen?
Would you like to become a trusted user? Würdest du gerne Vertrauensnutzer werden?
The police restricted access to the road. Die Polizei beschränkte den Zugang zur Straße.
Hello! I'm a new user. Hallo! Ich bin ein neuer Benutzer.
Students have access to these computers. Die Studenten haben Zugriff auf diese Computer.
Because we love you, we are updating Tatoeba to bring you a better user experience. See? We love you huh? Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?
I have access to his library. Ich habe Zutritt zu seiner Bibliothek.
She gave me access to her records. Sie gab mir Zugang zu ihren Aufzeichnungen.
I often use SSH to access my computers remotely. Ich benutze oft SSH, um einen Fernzugriff auf meine Computer zu haben.
The central location gives easy access to stores and offices. Die zentrale Lage erlaubt leichten Zugang zu Geschäften und Büros.
All members have access to these books. Alle Mitglieder haben Zugang zu diesen Büchern.
This gate allows access to the garden. Dieses Tor erlaubt einen Zugang zum Garten.
How do you access the Internet? Wie gehst du ins Internet?
The burglar gained access to the house through this door. Der Einbrecher verschaffte sich durch diese Tür Zugang zu dem Haus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!