Примеры употребления "until such time as" в английском

<>
Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end. Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago. Es ist beinahe schwer zu glauben, dass all diese schönen Dinge vor langer Zeit von Hand hergestellt wurden.
I was having such a good time at the party that I didn't want to come home. Ich hatte so eine gute Zeit auf der Party, dass ich nicht heim gehen wollte.
I want to know how he manages to make such good use of his time. Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen.
John was in such a hurry that he had no time for talking. John war in solcher Eile, dass er keine Zeit zum Reden hatte.
I am sorry to write such a long letter. I didn't have time to write a short one. Es tut mir leid, dass ich so einen langen Brief schrieb. Ich hatte keine Zeit, einen kurzen zu schreiben.
It was such a hard test that we did not have time to finish. Der Test war so schwer, dass wir nicht fertig geworden sind.
Have a nice time until then Viel Spaß bis dahin
It's been a long time since I had such a pleasant surprise. Es ist eine lange Zeit vergangen, seitdem ich eine so angenehme Überraschung hatte.
It's been a long time since we've had such nice weather. Es ist lange her, dass wir so schönes Wetter gehabt haben.
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away. Ich bin deines Vaters Geist: verdammt auf eine Zeitlang, nachts zu wandern und tags gebannt zu fasten in der Glut, bis die Verbrechen meiner Zeitlichkeit hinweggeläutert sind.
He is fortunate having such a good wife. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
What time is it now? Wie spät ist es?
You can not appreciate the poem until you have read it many times. Du kannst das Gedicht nicht verstehen, bevor du es viele Male gelesen hast.
Such incidents are quite common. Solche Vorkommnisse sind recht häufig.
Guys, it's my time to go away. Jungs, es ist Zeit für mich zu gehen.
Tom came to Boston in 2001 and lived here until 2010. Tom ist 2001 nach Boston gekommen und hat hier bis 2010 gelebt.
There really is such a thing as Internet addiction. Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit.
Any time will suit me. Jederzeit.
He worked and worked until he fell ill. Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!