OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
The very thought of snakes makes her turn pale. Der bloße Gedanke an Schlangen lässt sie erblassen.
Your beauty turns me pale. Ihre Schönheit lässt mich erblassen.
The leaves began to turn red and yellow. Die Blätter begannen rot und gelb zu werden.
You look pale. What's the matter with you? Du siehst so blass aus, was ist los mit dir?
Turn right at the crossroad. Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab.
Kate must be sick, for she looks pale. Kate muss krank sein, da sie bleich aussieht.
I'm afraid she will turn down my request. Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird.
His face was pale and his clothing humble. Er war bleich im Gesicht und trug schlichte Kleidung.
Tom can't turn Mary down. Tom kann Mary nicht abweisen.
My mother grew pale on hearing the news. Meine Mutter wurde blass, sobald sie die Nachricht hörte.
Low temperatures turn water into ice. Bei niedrigen Temperaturen wird Wasser zu Eis.
You look so pale. Du bist ganz bleich im Gesicht.
When you dislike others, you are disliked by them in turn. Wenn du andere nicht magst, werden sie dich auch nicht mögen.
He's a little pale. Er ist ein bisschen bleich.
Don't turn up the volume of TV anymore. Bitte stelle den Fernseher nicht noch lauter.
Jane looks very pale. Jane sieht sehr blass aus.
Turn on the radio. Mach das Radio an.
On hearing this, he turned pale. Als es das hörte, wurde er blass.
Now it's her turn. Nun ist sie an der Reihe.
His pale face showed a flush of excitement. Sein blasses Gesicht errötete durch die Aufregung.

Реклама

Мои переводы