Примеры употребления "turn loose" в английском

<>
My pants are very loose because I've lost much weight. Meine Hose sitzt sehr locker, weil ich sehr abgenommen habe.
Turn right there. Biegen Sie da vorne rechts ab.
All hell broke loose. Es war die Hölle los.
It's late, so turn off the TV. Es ist spät — schalte den Fernseher aus!
She has a loose tongue. Sie hat ein loses Mundwerk.
I am sure everything will turn out all right in the end. Ich bin sicher, am Ende wird alles wieder ins Lot kommen.
Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality. Die Poesie ist keine Freisetzung von Gefühlen, sondern eine Flucht vor den Gefühlen; sie ist nicht der Ausdruck der Persönlichkeit, sondern eine Flucht vor der Persönlichkeit.
It's your turn to answer the question. Du bist an der Reihe, die Frage zu beantworten.
She is a loose woman and will honestly go with anyone. Sie ist eine Schlampe und, ehrlich gesagt, wird mit jedem mitgehen.
The truck made a sharp turn to the right. Der Lastwagen machte einen scharfen Rechtsschwenk.
This tooth is loose. Dieser Zahn ist locker.
I'm afraid she will turn down my request. Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird.
He seems like he's got a few screws loose. Er scheint ein paar Schrauben locker zu haben.
I can't turn my neck, because it hurts a lot. Ich kann meinen Hals nicht drehen, weil er sehr schmerzt.
This button is loose. Dieser Knopf ist locker.
Turn on the radio. Mach das Radio an.
That guy has a screw loose! Er hat eine Schraube locker.
The leaves turn in autumn. Die Blätter ändern sich im Herbst.
She wore a long, loose coat. Sie trug einen langen, weiten Mantel.
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. Durch diese Anlage wurde es möglich, Meerwasser in Süßwasser umzuwandeln.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!