Примеры употребления "treatment of waste" в английском

<>
Many tons of waste go into the landfill each month. Viele Tonnen Müll landen jeden Monat auf dieser Müllkippe.
Tom is receiving treatment. Tom wird behandelt.
Mother told me not to waste the money. Meine Mutter hat gesagt, dass ich das Geld nicht unnütz ausgeben soll.
The treatment is going successfully. Die Behandlung verläuft erfolgreich.
We mustn't waste our energy resources. Wir dürfen unsere Energievorräte nicht verschwenden.
When was the last time you received treatment? Wann bist du das letzte Mal behandelt worden?
It's illegal to waste water here. Es ist hier verboten, Wasser zu verschwenden.
Please give him a fluoride treatment. Bitte behandeln Sie ihn mit Fluorid.
Don't waste your allowance on useless things. Verschwende dein Taschengeld nicht für unnütze Dinge.
She was none the better for the treatment. Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser.
I'm not going to waste my money. Ich werde mein Geld nicht verschwenden.
This package requires special treatment. Dieses Paket erfordert besondere Behandlung.
What a waste it would be if Tatoeba were to link nothing but sentences. Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. Im allgemeinen ist die Kommunikation zwischen Arzt und Patient der wichtigste Teil einer Behandlung.
I think of watching TV as a waste of time. Ich halte Fernsehen für eine Zeitvergeudung.
A new treatment for hepatitis is being studied. Ein neues Verfahren gegen Hepatitis wird untersucht.
Tom doesn't have much time to waste. Tom hat nicht viel Zeit zu verlieren.
What kind of treatment will I get? Was für eine Behandlung wird mir zuteil werden?
America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks. Amerikas radioaktive Abfälle könnten das Ziel von Terrorangriffen werden.
Could I get some temporary treatment because I'll be going back to Japan soon? Könnten Sie mich bitte nur provisorisch behandeln, da ich sofort nach Japan zurückkehren werde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!