Примеры употребления "toy with the idea" в английском с переводом на немецкий

<>
Don't run away with the idea Glauben Sie es bloß nicht
Why did you give up the idea of learning French? Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
Tom didn't think you would like the idea. Tom hatte nicht gedacht, dass Ihnen die Idee gefallen würde.
The novel ends with the heroine's death. Der Roman endet mit dem Tod der Heldin.
James Madison hated the idea. James Madison hasste die Vorstellung.
Let's talk about what to do with the stranger. Sprechen wir darüber, was wir mit dem Fremden machen.
Where did you get the idea? Woher hast du die Idee?
He cut himself into his finger with the knife. Er schnitt sich mit dem Messer in den Finger.
I persuaded him to give up the idea. Ich überredete ihn, die Idee aufzugeben.
The party ended up with the host's speech. Die Feier endete mit einer Rede des Veranstalters.
The idea isn't bad. Die Idee ist nicht schlecht.
These new curtains don't go well with the rugs. Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen.
I don't like the idea much. Dieser Gedanke gefällt mir nicht.
She didn't know what to do with the problem. Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte.
The idea is not bad. Die Idee ist nicht schlecht.
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie. Die Ansicht, dass japanische Frauen unterwürfig seien und ihren Ehemännern folgsam sind, ist eine Lüge.
The programmer is fixing a technical problem with the computer server. Der Programmierer behebt ein technisches Problem mit dem Server.
He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one. Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Bart wachsen zu lassen, aber ich habe den Gedanken, mir einen wachsen zu lassen, wieder aufgegeben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!