Примеры употребления "title page" в английском с переводом на немецкий

<>
Please copy this page. Bitte kopieren Sie diese Seite.
What is the title of the book? Was ist der Titel des Buchs?
Date of last revision of this page: 2010-11-03 Datum, an dem diese Seite zuletzt aktualisiert wurde: 03.11.2010
She sang a song, the title of which I did not know. Sie sang ein Lied, dessen Titel ich nicht kenne.
He left the last page blank. Er hat die letzte Seite frei gelassen.
The boxer had to lose weight for the title match. Der Boxer musste für den Titelkampf Gewicht verlieren.
Please read page ninety-four. Bitte lesen Sie Seite vierundneunzig.
With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language. Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt.
Look at the map on page 25. Schauen Sie sich die Karte auf Seite 25 an.
He got a shameful title. Er bekam einen unehrenhaften Titel.
Let's begin on page 30. Lasst uns auf Seite 30 anfangen.
The film was inspired by the novel of the same title. Der Film wurde von dem Roman gleichen Titels inspiriert.
Footnotes are notes at the foot of a page. Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen.
There is a page missing. Es fehlt eine Seite.
Look at the next page. Schau auf die nächste Seite.
Read the note at the bottom of the page. Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite.
Let's begin at page 30. Fangen wir auf Seite 30 an.
Open your book to page 59. Öffnet euer Buch auf Seite 59.
Read the passage on page 22, please. Lest bitte den Abschnitt auf Seite 22.
The world is a book, and those who do not travel read only a page. Die Welt ist ein Buch, und die, die nicht reisen, lesen nur eine Seite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!