Примеры употребления "thin out" в английском

<>
Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear. Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Der Lehrer war sehr wütend und warf Johnny aus dem Klassenzimmer.
The ice on the lake is too thin to bear your weight. Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
The electric light went out. Das elektrische Licht ging aus.
The dress is made of a thin fabric. Das Kleid besteht aus einem dünnen Stoff.
Even though it was very cold, we went out. Wenngleich es sehr kalt war, gingen wir aus.
The dough used for pancakes is thin. Der Teig, der für Pfannkuchen benutzt wird, ist dünnflüssig.
It's out of your hands. Es liegt in deiner Hand.
One book is thin. The other is thick. The thick one has about 200 pages. Ein Buch ist dünn. Das andere ist dick. Das dicke hat ungefähr 200 Seiten.
When is your book coming out? Wann wird Ihr Buch erscheinen?
Who would have thought that she could be so thin and small? Wer hätte gedacht, dass sie so klein und dünn sein könnte?
My mother is out. Meine Mutter ist nicht zuhause.
The ice is too thin to bear your weight. Das Eis ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion. Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
The thin line between sanity and madness has gotten finer. Die dünne Linie zwischen Zurechnungsfähigkeit und Wahnsinn ist feiner geworden.
Jim was counted out in the seventh round. Jim wurde in der 7. Runde ausgezählt.
This thin book is mine. Dieses dünne Buch ist meins.
This service is temporarily out of order. Dieser Dienst ist zurzeit nicht verfügbar.
It's a lot too thin that our henpecked husband in fact hooked up the wallflower. Das hält man ja im Kopf nicht aus, dass unser Pantoffelheld tatsächlich noch das Mauerblümchen aufreißt.
I didn't want to catch a cold, so I didn't go out. Ich wollte mich nicht erkälten, also bin ich nicht hinausgegangen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!