Примеры употребления "terror attack" в английском с переводом на немецкий

<>
At the Battle of Verdun, French forces stopped a German attack. In der Schlacht von Verdun stoppten französische Streitkräfte einen deutschen Angriff.
She screamed with terror. Sie schrie vor Schreck.
That flower tried to attack me. Diese Blume versuchte, mich anzugreifen.
She uttered a scream of terror. Sie stieß einen Schreckensschrei aus.
Will Israel Attack Iran? Wird Israel den Iran angreifen?
Some people have a terror of mice. Manche Menschen haben schreckliche Angst vor Mäusen.
If UFOs were to attack the earth, what would become of us? Wenn Ufos die Welt angriffen, was würde aus uns werden?
The vampire movie filled them with terror. Der Vampirfilm versetzte sie in Schrecken.
Seeing the face of his wife covered in green spots, he had a heart attack. Yet another victim of the killer cucumber! Als er das Gesicht seiner Frau mit grünen Scheiben bedeckt sah, erlitt er einen Schlaganfall. Noch ein Opfer der Mördergurke!
Tom could never forget the terror of war. Tom könnte nie die Schrecken des Krieges vergessen.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed. Ich werde mich nicht in eine geistige Auseinandersetzung mit dir begeben; ich kämpfe nie gegen Wehrlose.
He was paralyzed with terror. Er war vor Schreck gelähmt.
We're under attack! Wir werden angegriffen!
Helen shrieked with terror. Helen schrie vor Angst.
Will Iran Attack Israel? Wird der Iran Israel angreifen?
I have a terror of heights. Ich habe Höhenangst.
The soldiers were ordered to make an attack. Den Soldaten wurde ein Angriff befohlen.
His men began their attack on Mexico City. Seine Männer starteten ihren Angriff auf Mexiko-Stadt.
They began with a strong attack against the enemy. Sie begannen mit heftigen Attacken auf den Feind.
The enemy made a strong attack on that building. Der Feind unternahm einen heftigen Angriff auf das Gebäude.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!