Примеры употребления "terms" в английском с переводом на немецкий

<>
By signing a contract, you agree to certain terms and conditions. Wenn man einen Vertrag unterzeichnet, stimmt man bestimmten Bestimmungen und Bedingungen zu.
We would be very interested to learn what the usual business terms are in your country. Wir wären sehr daran interessiert, zu erfahren, zu welchen Bedingungen Geschäfte in Ihrem Land üblicherweise abgeschlossen werden.
'Radioactivity' is a chemistry term. "Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff.
The president said he would not run for the second term. Der Präsident sagte, er wolle nicht für eine zweite Amtszeit antreten.
'Radioactivity' is a chemical term. "Radioaktivität" ist ein chemischer Begriff.
The term "Sattelzeit" denotes the transitional period between the early modern age and the late modern age. Der Begriff „Sattelzeit“ bezeichnet die Übergangsperiode zwischen Früher Neuzeit und Moderne.
He came to terms with her. Er einigte sich mit ihr.
Written in technical terms, this book is very difficult to understand. Dieses Buch ist sehr schwierig zu verstehen, da es mit Fachausdrücken geschrieben ist.
We're on speaking terms. Wir reden miteinander.
We must insist on the observance of our terms and conditions Wir müssen auf Einhaltung unserer Geschäftsbedingungen bestehen
With terms that well bear comparison. Zu Konditionen, die einem Vergleich standhalten.
What are the possible terms of delivery? Wie Sind Ihre Liefermöglichkeiten?
He is on friendly terms with her. Er steht in freundschaftlichem Verhältnis zu ihr.
He is on good terms with his classmates. Er versteht sich gut mit seinen Klassenkameraden.
They're on good terms with their neighbors. Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn.
We sought to come to terms with them. Wir haben angestrebt, mit ihnen zu einem Vergleich zu kommen.
The paper discusses the problem in terms of ethics. Diese Abhandlung diskutiert das Problem von einem ethischen Standpunkt aus.
Tom hasn't been on speaking terms with Mary for years. Tom spricht schon seit Jahren nicht mit Maria.
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States. Zwischen Japan, Deutschland, Großbritannien und den Vereinigten Staaten wurde ein Abkommen getroffen.
There are many things which we cannot evaluate in terms of money. Es gibt viele Dinge, deren Wert wir nicht in Geld bemessen können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!