Примеры употребления "target group" в английском с переводом на немецкий

<>
I'd like to join your group. Ich würde der Gruppe gerne beitreten.
He picked up the rifle and aimed it at the target. Er nahm das Gewehr auf und richtete es auf das Ziel.
Aim the video camera at that group. Ziel mit der Videokamera auf die Gruppe da.
The center of a target is called a "bull's eye." Die Mitte einer Zielscheibe nennt man das „Schwarze“.
The local boys got into a fight with a rival group from a neighboring town. Die ortsansässigen Jungen lieferten sich eine Schlacht mit einer rivalisierenden Gang aus einer benachbarten Stadt.
The arrow missed its target. Der Pfeil verfehlte sein Ziel.
He was edged out of office by a group of younger men. Er wurde von einer Gruppe junger Männer aus seiner Stellung hinausgekantet.
Take aim at the target. Ziel auf das Ziel.
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated. Eine affine algebraische Gruppe über einem Körper k ist ein darstellbarer kovarianter Funktor von der Kategorie der kommutativen Algebren über k in die Kategorie der Gruppen derart, dass die darstellende Algebra endlich erzeugt ist.
I aimed my gun at the target. Ich richtete meine Pistole auf das Ziel.
The group of noisy boys was getting out of hand. Die lärmende Rasselbande von Jungen war nicht mehr unter Kontrolle zu halten.
The first attack missed the target. Der erste Angriff verfehlte das Ziel.
A group of gangsters stole the money. Eine Gangsterbande hat das Geld gestohlen.
You hit the center of the target. Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.
The group is still performing. Why are you leaving? Die Gruppe spielt noch immer. Warum gehst du jetzt?
The arrow hit the target. Der Pfeil traf das Ziel.
My comment sparked off an argument in the group. Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus.
She aimed at the target. Sie visierte das Ziel an.
A group of us from Westmont is going to Ensanada this weekend as well! Auch einige von uns in Westmont fahren dieses Wochenende nach Ensanada.
Tom's shot missed the target by two feet. Tom hat die Zielscheibe um zwei Fuß verfehlt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!