Примеры употребления "supply and demand" в английском с переводом на немецкий

<>
Prices depend on supply and demand. Die Preise hängen von Angebot und Nachfrage ab.
Price depends on costs and demand. Der Preis hängt von den Kosten und der Nachfrage ab.
The supply can not keep up with the demand. Die Nachfrage ist größer als das Angebot.
I demand that you cease and desist from sending unsolicited emails. Ich fordere Sie auf, das Versenden von unerbetenen E-Mails zu unterlassen.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
The price reflects the demand. Der Preis spiegelt die Nachfrage.
Can you supply me with all I need? Kannst du mich mit allem ausrüsten, was ich brauche?
If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week. Wenn mein Flieger nicht abstürzt und ich nicht von Organ-Dieben gekidnappt werde, schreibe ich dir Anfang der Woche ein paar Zeilen.
I demand that he be punished. Ich verlange, dass er bestraft wird.
Cows supply us with many things we need. Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen.
I have one brother and two sisters. Ich habe einen Bruder und zwei Schwestern.
There is a great demand for gasoline. Es besteht ein großer Bedarf an Benzin.
I keep a good supply of stamps to save trips to the post office. Ich habe einen guten Vorrat an Briefmarken, um Wege in das Postamt zu sparen.
He has an egg and is eating it. Er hat ein Ei und isst es gerade.
I demand that he leave at once. Ich fordere, dass er sofort geht.
People are suffering from the contamination of the water supply. Die Menschen leiden unter der Verseuchung des Leitungswassers.
He keeps two cats: one is black, and the other white. Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.
In the meantime, the majority of the Germans demand from Wulff to resign. Die Mehrheit der Deutschen fordert mittlerweile Wulffs Rücktritt.
Our supply of food is exhausted. Unser Essensvorrat ist aufgebraucht.
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything. Sie nutzte unsere Gastfreundschaft aus und blieb einen ganzen Monat ohne uns irgendwas zu zahlen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!