Примеры употребления "sudden" в английском с переводом "plötzlich"

<>
Переводы: все27 plötzlich26 другие переводы1
People regretted his sudden death deeply. Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.
His sudden appearance surprised us all. Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle.
The sudden noise scattered the birds. Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf.
All of a sudden, it began raining. Plötzlich fing es an zu regnen.
All of a sudden it started raining. Plötzlich fing es an zu regnen.
All of sudden all the lights went out. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
The news of his sudden death astounded me. Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich.
All of a sudden, she began to laugh. Ganz plötzlich begann sie zu lachen.
She wondered at the sudden change of his mind. Sie verwunderte sich, dass er sich so plötzlich umbesonnen hatte.
All of a sudden, the fire alarm went off. Plötzlich ging der Feueralarm los.
All of a sudden, I realized I must learn Polish. Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us. Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
I was very much surprised by her sudden change of mind. Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
I felt a sharp pain in my stomach all of a sudden. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
All of a sudden, we heard the sharp cry of a cat. Plötzlich hörten wir den schrillen Schrei einer Katze.
All of a sudden, I saw a hare running across the field. Plötzlich sah ich einen Hasen über das Feld laufen.
The news of her sudden death came like a bolt from the blue. Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. Als Mary den Raum betrat, hörte Jack plötzlich auf zu reden.
Why all of a sudden did he ask me such a serious question? Warum stellte er mir plötzlich so eine ernsthafte Frage?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!