Примеры употребления "sudden inspiration" в английском с переводом на немецкий

<>
Today I'm lacking inspiration. Heute fehlt mir die Inspiration.
People regretted his sudden death deeply. Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.
Inspiration exists, but it has to find you working. Inspiration existiert, aber sie muss dich arbeitend vorfinden.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
I was your inspiration for this sentence, and you know it. Ich war deine Inspiration für diesen Satz und das weißt du.
All of sudden all the lights went out. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
What is your greatest source of inspiration? Was ist ihre größte Inspirationsquelle?
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. Wir saßen friedlich beim Abendessen, als ganz plötzlich das Licht ausging.
I lost my inspiration. Ich habe meine Inspiration verloren.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us. Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
All of a sudden, it began raining. Plötzlich fing es an zu regnen.
His sudden appearance surprised us all. Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle.
The sudden increase of motorcars is causing a large number of traffic accident every day. Die plötzliche Zunahme von Autos verursacht jeden Tag viele Verkehrsunfälle.
I was very much surprised by her sudden change of mind. Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.
All of a sudden it started raining. Plötzlich fing es an zu regnen.
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes. Die plötzliche Zunahme ultravioletter Strahlen ließ die Wissenschaftler an die Existenz von Ozonlöchern glauben.
The news of his sudden death astounded me. Die Nachricht von seinem plötzlichen Tod überraschte mich.
All of a sudden, she began to laugh. Ganz plötzlich begann sie zu lachen.
The news of her sudden death came like a bolt from the blue. Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!