Примеры употребления "sudden appearance" в английском с переводом на немецкий

<>
His sudden appearance surprised us all. Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle.
At the sudden appearance of a bear, the kids made believe they were dead. Beim plötzlichen Auftauchen eines Bären stellten sich die Kinder tot.
You should not judge people by their appearance. Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen.
People regretted his sudden death deeply. Die Leute waren wegen seines plötzlichen Todes in tiefer Trauer.
Appearance is deceptive. Der Schein trügt.
All of a sudden, I felt a sharp pain in my stomach. Plötzlich spürte ich einen scharfen Schmerz in meinem Magen.
Judging from her appearance, I think that she's rich. Ihrem Äußeren nach scheint sie reich zu sein.
All of sudden all the lights went out. Plötzlich gingen alle Lichter aus.
She has a friendly appearance. Sie sieht freundlich aus.
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. Wir saßen friedlich beim Abendessen, als ganz plötzlich das Licht ausging.
To all appearance it is true. Allem Anschein nach ist es wahr.
All of a sudden, three dogs appeared in front of us. Plötzlich erschienen drei Hunde vor uns.
I was deceived by her appearance. Ich wurde durch ihr Äußeres irregeführt.
All of a sudden, it began raining. Plötzlich fing es an zu regnen.
A person who is sapiosexual feels attracted by the intelligence of another person more than by outward appearance. Eine sapiosexuelle Person fühlt sich von der Intelligenz einer anderen Person eher angezogen, als von der äußeren Erscheinung.
The sudden increase of motorcars is causing a large number of traffic accident every day. Die plötzliche Zunahme von Autos verursacht jeden Tag viele Verkehrsunfälle.
No one noticed the bear's appearance. Niemand bemerkte das Auftauchen des Bären.
I was very much surprised by her sudden change of mind. Ihr plötzlicher Sinneswandel hat mich völlig überrascht.
The two brothers are quite unlike in their appearance. Die zwei Brüder sind in ihrem äußeren Erscheinungsbild ziemlich ungleich.
All of a sudden it started raining. Plötzlich fing es an zu regnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!