Примеры употребления "subject" в английском с переводом на немецкий

<>
Let's drop the subject. Lassen wir das.
Physics is my favorite subject. Physik ist mein Lieblingsfach.
Mathematics is my favorite subject. Mathematik ist mein Lieblingsfach.
Which subject do you like best? Was ist dein Lieblingsfach?
English has become my favorite subject. Englisch ist mein Lieblingsfach geworden.
My wife is subject to moods. Meine Frau hat Stimmungsschwankungen.
History is not his major subject. Geschichte ist nicht sein Hauptfach.
What subject are you poor at? Was liegt dir nicht?
Math is her favorite subject in school. Mathe ist ihr Lieblingsfach in der Schule.
The speaker wandered away from the subject. Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.
What's your favorite subject at school? Was ist dein Lieblingsschulfach?
He is proud of being a British subject. Er ist stolz darauf, ein britischer Bürger zu sein.
Our prices are subject to change without notice Wir behalten uns Preisänderungen vor
We will debate this subject at the meeting. Wir werden diese Angelegenheit bei der Besprechung diskutieren.
Math is the last subject that I want to study. Mathe ist echt das Letzte, was ich studieren würde.
She is looked on as the leading authority on the subject. Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. Das Zurücklassen von Abfall wird in dieser Einrichtung mit einer Strafe von bis zu 500 $ geahndet.
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse. Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!