Примеры употребления "striking hammer" в английском

<>
They will hammer their swords into ploughshares and their spears into sickles. Nation will not lift sword against nation, no longer will they learn how to make war. Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.
The workers are striking for better pay. Die Arbeiter streiken für eine bessere Bezahlung.
With a hammer and nails in her hand, she headed straight here. Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her.
The clock is striking four. Die Uhr schlägt vier.
I have a hammer, and I'm not afraid to use it! Ich habe einen Hammer und ich habe keine Angst davor, Gebrauch von ihm zu machen!
The striking workers protested their pay cut. Die streikenden Arbeiter protestierten gegen ihre Gehaltskürzung.
He broke up the concrete block with a hammer. Er brach den Betonblock mit einem Hammer auf.
That's a solution of striking simplicity Das ist das Ei des Kolumbus
An unbreakable walnut in Bern has taken several casualties: 17 nutcrackers, 29 teeth, and a hammer. Eine unknackbare Walnuss in Bern hat verschiedene Opfer gefordert: 17 Nussknacker, 29 Zähne und einen Hammer.
"I see," said the blind man, as he picked up his hammer and saw. „Ich verstehe“, sagte der blinde Mann, als er seinen Hammer und seine Säge aufhob.
He accidentally hit his thumb with the hammer. Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.
She hit him with a hammer. Sie schlug mit einem Hammer auf ihn ein.
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail. Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!