Примеры употребления "stop control solenoid" в английском с переводом на немецкий

<>
I couldn't control my tears. Ich konnte meine Tränen nicht zurückhalten.
Stop biting your nails. Hör auf, an deinen Nägeln zu kauen.
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control. Wenn du eine positive Einstellung hast, suchst du Wege, die Probleme zu lösen, die du lösen kannst, und kümmerst dich nicht um Dinge, auf die du keinen Einfluss hast.
The train doesn't stop at that station. Der Zug hält nicht an diesem Bahnhof.
This base is now under our control. Diese Basis steht jetzt unter unserem Befehl.
It is time to stop watching television. Es ist Zeit, mit dem Fernsehen aufzuhören.
I couldn't control my anger. Ich konnte meine Wut nicht zügeln.
I cannot stop the bleeding. Ich kann die Blutung nicht zum Stehen bringen.
Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control. Jeder hat das Recht auf einen Lebensstandard, der seine und seiner Familie Gesundheit und Wohl gewährleistet, einschließlich Nahrung, Kleidung, Wohnung, ärztliche Versorgung und notwendige soziale Leistungen gewährleistet sowie das Recht auf Sicherheit im Falle von Arbeitslosigkeit, Krankheit, Invalidität oder Verwitwung, im Alter sowie bei anderweitigem Verlust seiner Unterhaltsmittel durch unverschuldete Umstände.
I couldn't stop laughing. Ich konnte nicht aufhören zu lachen.
I'm very impressed with your quality control. Ich bin sehr beeindruckt von Ihrer Qualitätssicherung.
If only we'd stop trying to be happy we could have a pretty good time. Wenn wir bloß aufhören würden zu versuchen, glücklich zu sein, könnten wir eine sehr schöne Zeit haben.
The police could not control the mob. Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.
Let's stop this fruitless argument. Lasst uns diesen unnützen Streit beenden.
Inflation is getting out of control. Die Inflation gerät außer Kontrolle.
Women inspire us to do great things - and then stop us from doing them. Frauen inspirieren uns zu großen Dingen - und hindern uns dann daran, sie auszuführen.
Branching and merging are two basic operations of revision control. Branchen und Mergen sind zwei grundlegende Funktionen einer Versionsverwaltung.
You must not stop on the hard shoulder to go to the toilet. Man darf nicht auf dem Seitenstreifen anhalten, um seine Notdurft zu verrichten.
She has good control over her class. Sie hat ihre Klasse gut unter Kontrolle.
I cannot stop him. Ich kann ihn nicht aufhalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!