Примеры употребления "stay in lane" в английском с переводом на немецкий

<>
Can you recommend a place to stay in London? Können Sie mir eine Unterkunft in London empfehlen?
I can stay in the guest room. Ich kann im Gästezimmer bleiben.
The doctor insisted that he stay in bed. Der Arzt bestand auf seine Bettruhe.
How long will you stay in Tokyo? Wie lange wirst du in Tokio bleiben?
How long are you going to stay in Japan? Wie lange wirst du in Japan bleiben?
It's a lot easier to fall in love than to stay in love. Es ist viel einfacher sich zu verlieben, als verliebt zu bleiben.
How much longer will I have to stay in the hospital? Wie lange werde ich noch im Krankenhaus bleiben müssen?
Tom had to stay in the hospital for three weeks. Tom musste drei Wochen im Krankenhaus verbringen.
I plan to stay in the city. Ich habe vor, in der Stadt zu bleiben.
You should stay in bed. Du solltest im Bett bleiben.
How long will you stay in Japan? Wie lange wirst du in Japan bleiben?
I met her during my stay in Mexico. Ich traf sie bei meinem Aufenthalt in Mexico-City.
How long do you plan to stay in this country? Wie lang hast du vor, in diesem Land zu bleiben?
I'd like to prolong my stay in America. Ich würde gern meinen Aufenthalt in Amerika verlängern.
How long are you going to stay in Oxford? Wie lange werden Sie in Oxford bleiben?
It is better to stay in than go out. Es ist besser, zu Hause zu bleiben, als rauszugehen.
I won't put a pistol against anybody's chest in order to stay in Barcelona. Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben.
I intend to stay in Nagoya for three days. Ich habe vor, drei Tage in Nagoya zu bleiben.
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college. Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Must I stay in bed? Muss ich im Bett bleiben?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!