Примеры употребления "spring balance" в английском с переводом на немецкий

<>
Could you give me my bank balance, please? Könnten Sie mir bitte meinen Kontostand geben?
I hope to graduate from university next spring. Ich hoffe, im nächsten Frühling mein Studium abzuschließen.
We should strike a balance between our expenditure and income. Wir müssen eine Balance zwischen Ausgaben und Einnahmen finden.
My kids have their spring break soon. Meine Kinder haben bald Frühlingsferien.
It's difficult to balance a ball on your nose. Es ist schwierig, einen Ball auf der Nase zu balancieren.
It will not be long before spring comes. Es dauert nicht mehr lange bis Frühling.
The balance of nature is very fragile. Das Gleichgewicht der Natur ist sehr zerbrechlich.
I am basking in the spring sun. Ich wärme mich in der Frühlingssonne.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
No autumn fruit without spring blossom. Keine Früchte im Herbst ohne Blüten im Frühling.
The person on the left ruins the balance of the picture. Die Person auf der linken Seite ruiniert die Ausgeglichenheit des Bildes.
In spring it becomes warmer and warmer. Im Frühling wird es wärmer und wärmer.
Could you tell me my balance? Könnten Sie mir meinen Saldostand sagen?
Taro and Hanako are going to get married next spring. Tarō und Hanako wollen im kommenden Frühling heiraten.
It is hard to keep our balance on icy streets. Es ist schwierig, auf einer eisglatten Straße das Gleichgewicht zu bewahren.
He entered Tokyo University this spring. Er ist diesen Frühling and die Universität Tokio gegangen.
You can weigh your baggage in this balance. Auf der Waage können Sie Ihr Gepäck wiegen.
It will be spring soon. Bald ist Frühling.
He lost his balance and fell off his bicycle. Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad.
The soldiers could do nothing until spring. Die Soldaten konnten bis zum Frühling nichts unternehmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!