Примеры употребления "spoil" в английском с переводом "verderben"

<>
Too many cooks spoil the broth. Viele Köche verderben den Brei.
I don't want to spoil the ending for you. Ich will dir das Ende nicht verderben.
Wash the chicory and remove the leaves which may spoil. Waschen Sie den Chicorée und entfernen Sie die Blätter, die verdorben sein könnten.
Tom is lazy and spoiled. Tom ist faul und verdorben.
You're spoiling the mood. Du verdirbst die Stimmung.
One rotten apple spoils the barrel. Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass.
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. In gewisser Hinsicht wird eine lockere Atmospäre durch Höflichkeitssprache verdorben.
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen. Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!