Примеры употребления "sight" в английском

<>
She shivered at the sight. Sie zitterte beim Anblick.
I know him by sight Ich kenne ihn vom Sehen
Lake Biwa came in sight. Der See Biwa kam in Sicht.
The steamer is now out of sight. Der Dampfer ist jetzt außer Sichtweite.
She caught sight of his face. Sie erblickte sein Gesicht.
It was a beautiful sight. Es war ein herrlicher Anblick.
There was not a tree in sight. Es war nicht ein Baum zu sehen.
The ship gradually came in sight. Das Schiff kam allmählich in Sicht.
We watched him until he was out of sight. Wir sahen ihm nach, bis er außer Sichtweite war.
The murder scene was a grisly sight. Der Tatort bot einen grauenvollen Anblick.
There wasn't a soul in sight. Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen.
The ship was soon out of sight. Das Schiff war bald außer Sicht.
The plane took off and was soon out of sight. Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.
The mere sight of a dog frightens him. Nur beim Anblick eines Hundes bekommt er schon Angst.
I know him by name, but not by sight. Ich kenne ihn vom Namen, aber nicht vom Sehen.
The plane was lost sight of in the clouds. Das Flugzeug kam in den Wolken außer Sicht.
The sight of him was hateful to her. Sein Anblick war ihr verhasst.
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight. Ich habe nicht mit unseren neuen Nachbarn gesprochen, ich kenne sie nur vom Sehen her.
She laughed at the sight of his hat. Sie lachte beim Anblick seines Hutes.
Never lose sight of the importance of a beautiful sunrise, or watching your kids sleep, or the smell of rain. It's often the small things that really matters in life. Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!