Примеры употребления "side dish" в английском с переводом на немецкий

<>
Tomatoes may be served hot or cold, as a starter or as a side dish. Tomaten können warm oder kalt serviert werden, als Vorspeise oder als Beilage.
They offer the best salad in the world as a special side dish. Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage.
You don't have to make a different dish for every person. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Suddenly, the prince noticed that his bodyguard wasn't at his side anymore. Plötzlich bemerkte der Prinz, dass sein Leibwächter nicht mehr an seiner Seite war.
This dish goes very well with sake. Dieses Gericht passt sehr gut zu Sake.
Victory is on our side. Der Sieg ist auf unserer Seite.
This dish is more delicious than that one. Dieses Gericht schmeckt besser als das andere.
The ball hit him on the left side of the head. Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
This dish is terrific. Dieses Gericht ist sagenhaft.
He is a bit on the heavy side. Er hat ein bisschen zu viel auf den Rippen.
Revenge is a dish best served cold. Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
A referee should not favor either side. Ein Schiedsrichter sollte keine Seite bevorzugen.
Curry and rice is my favorite dish. Curry mit Reis ist mein Lieblingsgericht.
I sat by his side. Ich setzte mich neben ihn.
He wrung out the dish towel and hung it up to dry. Er wrang das Handtuch aus und hängte es zum Trocknen auf.
My house is on the west side of the street. Mein Haus befindet sich auf der Westseite der Straße.
"I understand Italian perfectly," she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected. "Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Wir hörten das Echo unserer Stimmen von der anderen Seite des Tales.
She gathered the pieces of the broken dish. Sie sammelte die Scherben des zerbrochenen Tellers ein.
He put on his sweater wrong side out. Er hat den Pullover falsch herum angezogen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!