Примеры употребления "shopping possibility" в английском с переводом на немецкий

<>
We cannot rule out the possibility that civil war will break out in that country. Wir können nicht ausschließen, dass in diesem Land ein Bürgerkrieg ausbrechen wird.
I went shopping in town today. Heute war ich in der Stadt einkaufen.
Is there any possibility that he'll win the election? Hat er eine Chance, die Wahl zu gewinnen?
Would you like to go shopping with me? Hast du Lust, mit mir Shoppen zu gehen?
There's a slight possibility of a recurrence. Es besteht eine geringe Chance auf Wiederkehr.
I don't like being asked to go shopping. Ich mag es nicht, wenn man mich fragt, ob ich einkaufen ginge.
We have to consider the possibility that Tom was involved in the robbery. Wir müssen die Möglichkeit in Betracht ziehen, dass Tom an dem Raubüberfall beteiligt war.
She has to go shopping in the afternoon. Sie muß nachmittags zum Einkaufen gehen.
There's a possibility that the man was murdered. Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.
Will you go shopping with me? Willst du mit mir einkaufen gehen?
The radio warned us of the possibility of flooding. Das Radio warnte uns vor einer möglichen Überflutung.
Tom often goes shopping alone. Tom geht oft allein einkaufen.
There is little, if any, possibility of his success. Wenn überhaupt, gibt es nur wenig Aussicht auf Erfolg.
Mother has just gone out shopping. Mutter ist gerade Einkaufen gegangen.
But the possibility seems unlikely. Aber die Möglichkeit scheint unwahrscheinlich.
My hobby is shopping. Meine Lieblingsbeschäftigung ist, Einkaufsbummel zu unternehmen.
We are haunted by an ideal life, and it is because we have within us the beginning and the possibility for it. Wir jagen einem idealen Leben hinterher, weil wir in uns den Anfang und die Möglichkeit dazu haben.
As I didn't have time to go shopping today, I had to make do with a sandwich for dinner. Da ich heute keine Zeit zum Einkaufen hatte, musste ich mich mit einem Sandwich als Abendbrot begnügen.
He's realistic and doesn't believe in the possibility of miracles. Er ist Realist und glaubt nicht an Wunder.
I have to go shopping. I'll be back in an hour. Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!