Примеры употребления "shock" в английском с переводом на немецкий

<>
Betty got over the shock. Betty kam über den Schock hinweg.
Did the test results shock you? Haben dich die Testergebnisse schockiert?
Ellen was white with shock. Ellen war vom Schock ganz bleich.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Ich war schockiert, als ich von Toms Scheidung erfuhr.
The shock deprived her of speech. Der Schock verschlug ihr die Sprache.
As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock. Als sie Dima den Anzug holte, bemerkte die Ladeninhaberin Blutspuren auf seinem Hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren.
The estimate was a complete shock! Die Kalkulation war ein völliger Schock!
It was a great shock to me. Es war ein großer Schock für mich.
Her death was a great shock to me. Ihr Tod war ein großer Schock für mich.
My grandmother's death was a big shock. Der Tod meiner Großmutter war ein großer Schock.
For Tom, getting fired was an unexpected shock. Für Tom war die Entlassung ein unerwarteter Schock.
It must have been a shock to you. Es muss ein Schock für Sie gewesen sein.
The shock robbed her of speech for a moment. Der Schock nahm ihr die Sprache für einen Moment weg.
Sooner or later, she'll get over the shock. Früher oder später wird sie den Schock überwinden.
In a foreign country most of us go through culture shock. In einem fremden Land erleben die meisten von uns einen kulturellen Schock.
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal. Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt.
You will be shocked to hear this. Du wirst bestimmt schockiert sein, dies zu hören.
The cost of repairing the roof shocked her. Die Kosten für die Reparatur des Dachs schockierten sie.
Anyone who is not shocked by quantum theory has not understood it. Wen die Quantentheorie nicht schockiert, der hat sie nicht verstanden.
We were shocked when the landlord raised our rent by $200.00 a month. Wir waren schockiert, als der Vermieter unsere Miete um 200 $ erhöhte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!