Примеры употребления "severe punishment" в английском

<>
Teenagers are God's punishment for having sex. Teenager sind Gottes Strafe fürs Sexhaben.
The unprecedented drought did severe damage to the wheat harvest. Die beispiellose Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall beim Weizen.
An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. Eine überwältigende Mehrheit votierte für die Abschaffung dieser grausamen Strafe.
Other members received less severe verdicts by the court. Andere Mitglieder bekamen vor Gericht weniger strenge Urteile.
The punishment should be in proportion to the crime. Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.
He was severe with his children. Er war streng zu seinen Kindern.
A person who steals deserves punishment. Jemand, der stiehlt, verdient es, bestraft zu werden.
There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo. Man weiß nicht, wann ein schweres Erdbeben in Tokio sein wird.
She took the punishment with a smile. Sie nahm die Bestrafung mit einem Lächeln entgegen.
In severe weather, it's best to stay indoors. Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben.
In some countries, the punishment for treason can be life in prison. In manchen Ländern wird Hochverrat mit lebenslanger Haft bestraft.
The weather service has issued a severe weather warning. Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.
I am against using death as a punishment. I am also against using it as a reward. Ich bin gegen die Benutzung des Todes als Strafe. Ich bin genauso gegen seine Benutzung als Belohnung.
The Met Office has issued a severe weather warning. Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.
He deserves the punishment. Er verdient es, bestraft zu werden.
The prolonged drought did severe damage to crops. Die lang anhaltende Dürre führte zu einem immensen Ernteausfall.
No one shall be subjected to torture or to cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. Niemand darf der Folter oder grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe unterworfen werden.
The withdrawal symptoms are more severe than I thought. Die Entzugserscheinungen sind schwerer als ich mir eingebildet hatte.
Company A is trying to play us off against Company B in a severe price-war. Firma A versucht uns in einem schweren Preiskampf gegen Firma B auszuspielen.
The Spanish government has announced a severe austerity budget. Die spanische Regierung hat einen drastischen Sparhaushalt angekündigt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!