Примеры употребления "several tens of millions" в английском с переводом на немецкий

<>
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. Der Tod eines Mannes ist eine Tragödie, der Tod von Millionen ist eine Statistik.
Eat shit — millions of flies cannot be wrong. Fresst Scheiße - Millionen von Fliegen können nicht irren.
Rice is cultivated in several parts of the world. Reis wird in vielen Teilen der Welt angebaut.
You don't need millions to be happy. Man braucht keine Millionen, um glücklich zu sein.
Tom asked Mary several questions. Tom stellte Mary mehrere Fragen.
Millions of persons lost all their savings. Millionen von Leuten verloren all ihre Ersparnisse.
The disease spread in several ways. Die Krankheit breitet sich auf mehreren Wegen aus.
Millions of beneficial organisms live in the human digestive tract. Millionen nützlicher Organismen leben im menschlichem Verdauungstrakt.
Several sentences make no sense. So what? Einige Sätze sind nicht sinnvoll. Na und?
Millions long for immortality who do not know what to do with themselves on a rainy Sunday afternoon. Millionen, die sich nach Unsterblichkeit sehnen, wissen nicht, was sie selber tun sollen an einem regnerischen Sonntag-Nachmittag.
Since I hadn't seen Martha for several months, I went to visit her yesterday. Da ich Martha einige Monate nicht gesehen hatte, ging ich gestern zu ihr sie zu besuchen.
Soldiers on both sides were dying by the millions. Millionen von Soldaten starben auf beiden Seiten.
Several people were standing in front of the notice. Mehrere Leute standen vor dem Aushang.
There are millions of stars in the universe. Es gibt Millionen von Sternen im Universum.
She squeezed the juice from several oranges. Sie preßte Saft von mehreren Orangen aus.
Millions of wild animals live in Alaska. Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
The telephone rang several times. Das Telefon hat einige Male geläutet.
Millions of people starve to death every year. Jedes Jahr verhungern Millionen von Menschen.
The strong wind cut the electric wires in several places. Der starke Wind zerriss die Stromleitungen an vielen Orten.
Millions of people were living in poverty after the earthquake. Millionen von Menschen lebten nach dem Erdbeben in Armut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!