Примеры употребления "serve up" в английском с переводом на немецкий

<>
Now it's your serve. Du hast Aufschlag.
We must always try to serve others. Wir müssen immer versuchen anderen behilflich zu sein.
Learning Klingon will serve him well in his business career. Klingonisch zu lernen wird ihm für seine Karriere als Geschäftsmann sehr von Nutzen sein.
It's better to chill white wine before you serve. Es ist besser, den Weißwein vor dem Servieren zu kühlen.
This hotel does not serve lunch. In diesem Hotel gibt es kein Mittagessen.
They serve excellent food here. Hier wird ausgezeichnetes Essen serviert.
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner. Es ist jetzt Essenszeit, und die Flugbegleiterinnen fangen an, das Abendessen aufzutragen.
I'll be very happy if I can serve you. Ich würde mich sehr freuen, wenn ich dir behilflich sein kann.
My uncle made me serve as interpreter. Mein Onkel setzte mich als Dolmetscher ein.
This box will serve as a table. Diese Kiste wird als Tisch dienen.
First come, first serve. Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
In Spain they serve lunch at about two o'clock. In Spanien servieren sie das Mittagessen um zwei Uhr.
It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. Es ist nur gerecht, wenn er bei die Prüfung durchfällt. Er lernt nämlich überhaupt nicht.
No man can serve two masters. Niemand kann zwei Herren dienen.
We only serve breakfast Wir servieren nur Frühstück
This won't serve my turn Damit ist mir nicht gedient
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!