Примеры употребления "scared" в английском с переводом на немецкий

<>
He scared the hell out of me by popping a balloon right next to my ear. Er erschreckte mich zu Tode, indem er einen Luftballon direkt neben meinem Ohr zerplatzen ließ.
If I wanted to scare you, I would tell you what I dreamt about a few weeks ago. Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago. Wenn ich dich hätte erschrecken wollen, hätte ich dir erzählt, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
Why should I be scared? Warum sollte ich Angst haben?
Tom is scared of ghosts. Tom fürchtet sich vor Gespenstern.
Merry is scared of dogs. Merry hat Angst vor Hunden.
I was very scared of snakes. Ich hatte sehr viel Angst vor Schlangen.
There is nothing to be scared of. Da ist nichts, was man fürchten muss.
She was scared by the big earthquake. Das große Erdbeben machte ihr Angst.
I am almost scared to talk with you. Ich habe beinahe Angst davor, mit dir zu reden.
She was so scared that she couldn't speak. Sie war so verängstigt dass sie nicht sprechen konnte.
I was scared at the mere thought of it. Schon der Gedanke daran machte mir Angst.
He was scared to admit that he didn't know. Er hatte Angst, zuzugeben, dass er es nicht wusste.
She was scared to admit that she didn't know. Sie hatte Angst, zuzugeben, dass sie es nicht wusste.
It almost scared me not to see you online for a whole day. Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!" "Um die Wahrheit zu sagen, ich habe Höhenangst." "Du bist ein Angsthase!"
"Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious. "Komm wieder hoch aus dem Kommentarbereich, ich fühle mich einsam und fürchte mich!", schrie Mary verängstigt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!