Примеры употребления "saved" в английском с переводом на немецкий

<>
The medicine saved her life. Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.
She saved a hundred dollars. Sie sparte 100 Dollar.
In the next four years, 15 billion euro must be saved. In den nächsten vier Jahren müssen 15 Milliarden Euro eingespart werden.
The new medicine saved his life. Das neue Medikament rettete sein Leben.
A penny saved is a penny taxed. Ein gesparter Pfennig ist ein besteuerter Pfennig.
Tom saved her from the fire. Tom rettete sie aus dem Feuer.
He saved no less than ten thousand dollars. Er sparte nicht weniger als zehntausend Dollar.
The doctor has saved my life. Der Arzt hat mein Leben gerettet.
Many Americans still had money they had saved during the war. Viele Amerikaner hatten noch Geld, das sie während des Krieges gespart hatten.
Your soul needs to be saved. Deine Seele muss gerettet werden.
Since we insulated the house we've saved a lot on heating oil. Seit wir das Haus isoliert haben, haben wir schon eine Menge Heizöl gespart.
That tall boy saved the drowning child. Dieser große Junge rettete das ertrinkende Kind.
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter. Jeden Monat sparte er zehntausend Yen seines Einkommens für seine Tochter.
He saved a little boy from drowning. Er rettete einen kleinen Jungen vor dem Ertrinken.
The young man saved the child from drowning. Der junge Mann rettete das Kind vor dem Ertrinken.
An awning broke his fall and saved his life. Eine Markise unterbrach seinen Sturz und rettete sein Leben.
He caught hold of a rope and saved himself. Er ergriff das Seil und rettete sich.
He saved her at the cost of his own life. Er opferte sein eigenes Leben, um sie zu retten.
The doctor saved the four people injured in the accident. Der Arzt rettete die vier Menschen, die in den Unfall involviert waren.
She gave me mouth to mouth and saved my life. Sie beatmete mich eine Mund zu Mund und rettete mir das Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!