Примеры употребления "respects" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все21 respektieren11 respekt8 hinsicht2
Everyone who knows him respects him. Jeder, der ihn kennt, respektiert ihn.
They resemble each other in all respects. Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.
Mary is respected by everyone. Mary wird von allen respektiert.
His brave deed earned him respect. Seine mutige Tat brachte ihm Respekt ein.
The quality of our products will satisfy you in every respect Die Qualität unserer Produkte wird Sie in jeder Hinsicht befriedigen
One should respect one's spouse. Man sollte seinen Partner respektieren.
His behavior is worthy of respect. Sein Verhalten verdient Respekt.
You have to respect the old. Man muss die Alten respektieren.
With all due respect, I think it's bullshit. Bei allem nötigen Respekt, ich denke, es ist Blödsinn.
His soldiers feared and respected him. Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn.
You cannot respect such a great man too much. Einer solch großen Persönlichkeit kann man gar nicht genug Respekt entgegenbringen.
We must respect other people's privacy. Wir müssen die Privatsphäre Anderer respektieren.
In accepting the money, he lost the respect of the people. Als er das Geld annahm, verlor er den Respekt der Leute.
It's very important to respect the rules. Es ist sehr wichtig, die Regeln zu respektieren.
Tom wished that his classmates would treat each other with more respect. Tom hat sich gewünscht, dass sich seine Mitschüler gegenseitig mit mehr Respekt behandeln würden.
I respect you for what you have done. Ich respektiere dich für das, was du getan hast.
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect. Die Japaner machen nicht immer eine Verbeugung als Zeichen von Respekt.
Respect your parents. They pay for the internet. Respektieren Ihre Eltern. Sie zahlen für das Internet.
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts. Selbst deine Schwächen können meinen Respekt vor dir nicht schmälern und darauf kommt es bei Freundschaft schließlich an.
My parents told me we should respect the old. Meine Eltern sagten mir, dass wir die Alten respektieren sollen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!