Примеры употребления "research institute" в английском с переводом на немецкий

<>
The research institute was established in the late 1960s. Das Forschungsinstitut wurde in den späten Sechzigern gegründet.
His ill health interfered with his research. Seine schlechte Gesundheit behinderte seine Forschung.
He made a great contribution to research into cancer. Er hat einen großen Beitrag zur Erforschung von Krebs geleistet.
Our company wants to take part in that research project. Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Research on the causes of cancer is very expensive. Forschung zu den Ursachen von Krebs ist sehr teuer.
This book is a result of his enthusiastic research. Dieses Buch ist das Ergebnis seiner passionierten Forschung.
He dedicated himself to research. Er widmete sich der Forschung.
Research has shown how polluted the rivers are these days. Eine Untersuchung hat gezeigt, wie verschmutzt die Flüsse heutzutage sind.
My brother is engaged in cancer research. Mein Bruder beschäftigt sich mit der Krebsforschung.
He dedicates himself to research. Er widmet sich der Forschung.
The great question that has never been answered, and which I have not yet been able to answer, despite my thirty years of research into the feminine soul, is "What does a woman want?" Die grosse Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
She's donating money for cancer research. Sie spendet Geld für die Krebsforschung.
With all the teaching and research, I have no time for myself. Bei all der Lehre und Forschung habe ich keine Zeit für mich selbst.
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan. Die von ihnen durchgeführte Untersuchung zeigt, dass Amerikaner sich nicht für Japan interessieren.
The Japanese fishing fleet catches more than 1000 whales per year on the pretext of scientific research. Die japanische Fischereiflotte fängt jährlich mehr als 1000 Wale unter dem Vorwand wissenschaftlicher Forschung.
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. Aus ökologischer Sicht sollte die Antarktis ausschließlich der Forschung vorbehalten bleiben und nicht touristisch oder wirtschaftlich erschlossen werden.
I use the Internet as a resource for my research. Ich benutze das Internet als Quelle für meine Recherche.
If we knew what we were doing, it wouldn't be called research, would it? Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?
The essay treats of the progress of cancer research. Dieser Artikel behandelt den Fortschritt in der Krebsforschung.
What kind of research does the organization do? Auf welchem Forschungsgebiet ist die Organisation tätig?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!