Примеры употребления "receives" в английском с переводом "empfangen"

<>
I cannot receive messages. My mailbox has problems. Ich kann keine Nachrichten empfangen. Es gibt Probleme mit meinem Posteingang.
I received a letter written in English yesterday. Gestern empfing ich einen auf Englisch geschriebenen Brief.
I cannot receive letters. I don't have an address. Ich kann keine Briefe empfangen. Ich habe keine Anschrift.
A man can receive only what is given to him from heaven. Ein Mensch kann nur empfangen, was ihm vom Himmel gegeben wurde.
Last night I stayed home to be able to receive your call. Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
I stayed home last night to be able to receive your call. Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
Last night I stayed home to be able to receive your phone call. Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Wenn Sie bereits ein Konto haben, gibt es ein System, welches es Ihnen ermöglicht E-Mails zu senden und zu empfangen.
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers. Jeder hat das Recht auf Meinungsfreiheit und freie Meinungsäußerung; dieses Recht schließt die Freiheit ein, Meinungen ungehindert anzuhängen sowie über Medien jeder Art und ohne Rücksicht auf Grenzen Informationen und Gedankengut zu suchen, zu empfangen und zu verbreiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!