Примеры употребления "railway line" в английском с переводом на немецкий

<>
The red lines on the map represent railway lines. Die roten Linien auf der Karte stehen für die Eisenbahnlinien.
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.
There's a long line at every cash register. Es gibt an jeder Kasse eine lange Schlange.
It's dangerous to walk on railway lines. Es ist gefährlich, auf Eisenbahnschienen zu laufen.
The fisherman cast the fishing line into the water. Der Angler warf die Leine ins Wasser.
London is such a large city that visitors must use buses and underground railway to get about. London ist eine so große Stadt, dass Besucher, wenn sie von einem Ort zum anderen wollen, den Bus oder die U-Bahn benutzen müssen.
I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you. Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze.
He stood at the end of the line. Er stand am Ende der Schlange.
Where is the railway station? Wo ist der Bahnhof?
Draw a line on your paper. Zeichnet einen Strich auf euer Blatt.
I like to leave unattended baggage at international airports and railway stations. Ich lasse gerne Gepäckstücke unbeaufsichtigt an internationalen Flughäfen und Bahnhöfen stehen.
Can you quote a line of Hamlet? Kannst du einen Vers aus dem Hamlet zitieren?
Were you going to the railway station when I saw you? Bist du gerade zum Bahnhof gegangen, als ich dich sah?
Hold the line, please. Bleiben Sie bitte in der Leitung.
In USA, airplanes have bankrupted the railways; the same will happen with Esperanto and English. People just don't know, which one is the railway. In den USA haben die Flugzeuge die Eisenbahnen in den Bankrott getrieben, dasselbe wird mit Esperanto und dem Englischen passieren, man weiß nur nicht, wer von ihnen die Eisenbahn ist.
Wait in line, please. Bitte anstellen!
I met my teacher on the way to the railway station. Ich habe meinen Lehrer auf dem Weg zum Bahnhof getroffen.
She hung the washing on the line. Sie hing die Wäsche auf die Leine.
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. Bei dem Eisenbahnunfall gab es drei Tote und zehn Schwer- bzw. Leichtverletzte.
The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful. Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!