Примеры употребления "railroad accident" в английском с переводом на немецкий

<>
He was killed in a railroad accident. Er kam bei einem Zugunfall ums Leben.
I have nothing to do with this accident. Ich habe mit diesem Unfall nichts zu tun.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Ein Mensch der nie eine Schule besuchte, stiehlt vielleicht etwas aus einem Güterwagen, aber wenn er eine Universitätsausbildung hat, könnte er die ganze Eisenbahn stehlen.
When did the accident happen to her? Wann hatte sie diesen Unfall?
He works on the railroad as a driver. Er arbeitet als Fahrer für die Bahn.
The accident happened two hours ago. Der Unfall ist vor zwei Stunden passiert.
In the United States, most goods still travel by railroad. In den Vereinigten Staaten werden die meisten Güter noch auf der Schiene transportiert.
They must have had an accident. Sie werden wohl einen Unfall gehabt haben.
It's dangerous to ignore the signal at a railroad crossing. Es ist gefährlich, das Lichtzeichen an einem Bahnübergang zu missachten.
That accident is a good example of his carelessness. Dieser Unfall ist ein gutes Beispiel für seine Fahrlässigkeit.
The railroad is parallel to the road. Die Schienen verlaufen parallel zur Straße.
When I was crossing the street, I saw an accident. Als ich die Straße überquerte, sah ich einen Unfall.
Passengers must take the footbridge to cross the railroad tracks. Die Passagiere müssen die Füßgängerbrücke benutzen, um zu den Gleisen zu gelangen.
I was late on account of an accident. Ich bin wegen eines Unfalls zu spät gekommen.
It's the fastest railroad in the world. Das ist die schnellste Zugverbindung der Welt.
Two cars were in an accident. Zwei Autos waren in einen Unfall verwickelt.
The police got to the scene of the accident. Die Polizei erreichte den Unfallort.
I only found out about it purely by accident. Ich habe es nur durch reinen Zufall herausgefunden.
Tom asked Mary about the accident that she was involved in. Tom fragte Mary nach dem Unfall, in den sie verwickelt war.
Such behavior can cause an accident. Solches Verhalten kann einen Unfall verursachen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!