Примеры употребления "puts" в английском с переводом на немецкий

<>
Your excellent work puts me to shame. Deine hervorragende Arbeit beschämt mich.
He puts a good face on the matter Er macht gute Miene zum bösen Spiel
My mother always puts my sister before me. Meine Mutter bevorzugt immer meine Schwester.
Your word puts me in fear of death. Dein Wort versetzt mich in Todesangst.
Tom puts gas in his car twice a week. Tom tankt zweimal pro Woche.
That company puts out a magazine, doesn't it? Jene Firma veröffentlicht Zeitschriften, nicht wahr?
I don't like her, because she always puts on airs. Ich mag sie nicht, weil sie sich immer so aufspielt.
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees. Ich denke, dass Skateboard fahren stark die Knie belastet.
That new biography of the prince puts him in a less than flattering light. Die neue Biografie des Prinzen zeigt ihn in einem wenig schmeichelhaften Licht.
He puts on a show of being impartial and unbiased, but I think he's just a guy with no opinion of his own. Er spielt den Unparteiischen und Unbefangenen, aber ich glaube, er ist einfach ein Typ ohne eigene Meinung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!