Примеры употребления "program interrupt level" в английском

<>
Please, don't interrupt me while I'm talking. Unterbrich mich bitte nicht, wenn ich rede.
I won't lower myself to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
What's your favorite television program? Was ist deine Lieblingssendung im Fernsehen?
Don't interrupt me while I'm talking. Unterbrich mich nicht während ich spreche.
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level. Ich hätte nicht gedacht, dass sein Verhalten auf so ein unmögliches Niveau absinkt.
Every non-trivial program has at least one bug. Jedes nichttriviale Programm hat mindestens einen Fehler.
Don't interrupt me while I am talking. Unterbrich mich nicht während ich spreche!
The water rose to a level of 10 meters. Das Wasser stieg auf einen Pegelstand von zehn Metern.
If you do not have this program, you can download it now. Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.
Why did she interrupt me? Warum hat sie mich unterbrochen?
My level 9 barbarian has died. Mein Stufe-9-Barbar ist gestorben.
The program starts at nine o'clock. Das Programm beginnt um neun Uhr.
May I interrupt? Darf ich unterbrechen?
I won't stoop to his level. Ich werde mich nicht auf sein Niveau herablassen.
There is a short program of local news on the radio. Im Radio gibt es ein kurzes Programm mit Lokalnachrichten.
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese. Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.
What's the program for tomorrow? Wie sieht das Programm für morgen aus?
We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms. Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann.
This program has both downloading and uploading capabilities. Dieses Programm hat beide Möglichkeiten, herunterladen und hochladen.
Using Esperanto with him, I feel that we are both at the same level, at least from a linguistic point of view. Wenn ich mit ihm Esperanto spreche, habe ich das Gefühl, dass wir auf dem gleichen Niveau sind, jedenfalls was die Sprache angeht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!