Примеры употребления "program form" в английском с переводом на немецкий

<>
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry. Reim und Metrik bilden die Grundregeln der chinesischen Dichtung.
What's your favorite television program? Was ist deine Lieblingssendung im Fernsehen?
Fill out this form, please. Bitte füllen Sie dieses Formular aus.
Every non-trivial program has at least one bug. Jedes nichttriviale Programm hat mindestens einen Fehler.
Fill out the form in ballpoint. Füllen Sie das Formular mit Kugelschreiber aus.
If you do not have this program, you can download it now. Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.
Fill in this form. Fülle dieses Formular aus.
The program starts at nine o'clock. Das Programm beginnt um neun Uhr.
She wrote the date in numeric form. Sie schrieb das Datum in numerischer Form.
There is a short program of local news on the radio. Im Radio gibt es ein kurzes Programm mit Lokalnachrichten.
This form must be filled out in triplicate. Das Formular muß dreifach ausgefüllt werden.
What's the program for tomorrow? Wie sieht das Programm für morgen aus?
Tom filled out the application form. Tom füllte das Antragsformular aus.
This program has both downloading and uploading capabilities. Dieses Programm hat beide Möglichkeiten, herunterladen und hochladen.
In this paper they made the remarkable prediction that radiation (in the form of photons) from the very hot stages of the universe should still be around today. In dieser Arbeit machten sie die bemerkenswerte Voraussage, dass Strahlung (in Form von Photonen) aus den sehr heißen Stadien des Universums noch heute da sein sollte.
It would be something I'd have to program. Das wäre etwas, das ich programmieren sollte.
The stomach and the large and small intestines form the digestive system. Der Magen sowie der Dünn- und Dickdarm bilden das Verdauungssystem.
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program. Wegen technischer Probleme wurde anstelle der angekündigten Sendung ein Film gezeigt.
Please put your age on the form. Bitte schreiben Sie Ihr Alter auf das Formular.
That program is broadcast every other week. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!