Примеры употребления "production of evidence" в английском с переводом на немецкий

<>
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.
It follows from this evidence that she is innocent. Aus diesen Beweisen folgt, dass sie unschuldig ist.
Steel production will increase 2% this month from last month. Die Stahlproduktion wird diesen Monat gegenüber dem letzten Monat um 2 % zunehmen.
Tom's fingerprint was evidence that he was there. Der Fingerabdruck von Tom war der Beweis, dass er dort war.
We are internationally competitive in production technology. Wir sind international wettbewerbsfähig in der Produktionstechnik.
Can you show me any evidence for your statement? Kannst du mir irgendeinen Beleg für deine Aussage zeigen.
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia! Diese deutschen Übersetzer sind so unproduktiv, Tatoeba sollte die Produktion nach Asien auslagern!
The evidence was against me. Der Beweis war gegen mich.
Capital, land and labor are the three key factors of production. Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion.
Do you have any evidence to prove him guilty? Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?
They want to increase food production by growing new kinds of rice. Man versucht die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, indem man neue Reisarten anpflanzt.
There's no evidence. Es gibt keinen Beweis.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
The evidence convinced us of his innocence. Die Beweise überzeugten uns von seiner Unschuld.
Steel production reached an estimated 100 million tons last year. Die Stahlproduktion erreichte im vergangenen Jahr schätzungsweise 100 Millionen Tonnen.
The evidence was in his favor. Die Beweise sprachen für ihn.
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy. Dass die geplanten Verkaufszahlen nicht mehr erreichbar sind, liegt an der derzeitigen Marktsituation sowie an Ihrer Produktionsstrategie.
No evidence is needed Es sind keine Beweise erforderlich
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!