Примеры употребления "production decline" в английском с переводом на немецкий

<>
I had to decline the invitation because I was ill. Ich musste die Einladung ablehnen, weil ich krank war.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Jeder hat das Recht auf Schutz der geistigen und materiellen Interessen, die ihm als Urheber von Werken der Wissenschaft, Literatur oder Kunst erwachsen.
The decline is not so deep after seasonal adjustment. Nach saisonaler Bereinigung ist der Rückgang nicht sehr stark.
Steel production will increase 2% this month from last month. Die Stahlproduktion wird diesen Monat gegenüber dem letzten Monat um 2 % zunehmen.
All of us want prices to decline. Wir alle wollen, dass die Preise fallen.
We are internationally competitive in production technology. Wir sind international wettbewerbsfähig in der Produktionstechnik.
There was a rapid decline in stock prices. Es gab einen rapiden Fall der Aktienkurse.
These German translators are so unproductive, Tatoeba should delocalise production to Asia! Diese deutschen Übersetzer sind so unproduktiv, Tatoeba sollte die Produktion nach Asien auslagern!
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'. Obgleich das Jahr 475 n. Chr. den Niedergang des römischen Reichs zeigt, ist es nicht das Jahres seines Falls.
Capital, land and labor are the three key factors of production. Kapital, Boden und Arbeit sind die drei Schlüsselfaktoren der Produktion.
I had to decline his offer. Ich musste sein Angebot ablehnen.
They want to increase food production by growing new kinds of rice. Man versucht die Nahrungsmittelproduktion zu erhöhen, indem man neue Reisarten anpflanzt.
The decline can be traced to the 1950s. Den Niedergang kann man bis in die 1950er zurückverfolgen.
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide. Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.
She tried to persuade him not to decline the offer. Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.
Steel production reached an estimated 100 million tons last year. Die Stahlproduktion erreichte im vergangenen Jahr schätzungsweise 100 Millionen Tonnen.
We have to decline your offer Wir müssen Ihr Angebot ablehnen
That the planned sales figures are no longer achievable is due to the present market situation as well as to your production strategy. Dass die geplanten Verkaufszahlen nicht mehr erreichbar sind, liegt an der derzeitigen Marktsituation sowie an Ihrer Produktionsstrategie.
Because of other obligations, I'm afraid I have to decline your offer Ich fürchte, dass wegen anderer Verpflichtungen muss ich Ihr Angebot ablehnen
I am sorry to decline your offer Ich bedaure, Ihr Angebot ablehnen zu müssen
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!