Примеры употребления "pressed" в английском

<>
He pressed the button and waited. Er drückte den Knopf und wartete.
She pressed the child to her heart. Sie drückte das Kind an ihr Herz.
He pressed his ear against the wall. Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
If you pressed that button, the engine would stop. Nachdem du diesen Knopf gedrückt hast, wird die Maschine anhalten.
I need to press the button. Ich muss auf den Knopf drücken.
You need to press the button. Du musst den Knopf drücken.
What happens if I press this button? Was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke?
Press this button to start the machine. Drücken Sie diesen Knopf, um die Maschine anzuwerfen.
Don't let him press this button. Lass ihn nicht diesen Knopf drücken!
Can you tell me which button to press? Können Sie mir sagen, auf welchen Knopf ich drücken muss?
I wonder what happens if I press this button. Ich frage mich, was passiert, wenn ich diesen Knopf drücke.
All you have to do is press the button. Alles was du tun musst, ist den Knopf zu drücken.
He pressed the brake pedal. Er ging auf die Bremse.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in the United States — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. Und heute Abend denke ich an alles, was sie im Laufe ihres Jahrhunderts in Amerika gesehen hat - den Kummer und die Hoffnung, den Kampf und den Fortschritt, die Zeit, in der wir gesagt bekamen, dass wir nicht können, und die Leute, die am amerikanischen Glauben festhielten: Ja, wir können.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!