Примеры употребления "prefers" в английском с переводом на немецкий

<>
Tom prefers patients who can't talk. Tom bevorzugt Patienten, die nicht sprechen können.
Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class. Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.
What makes you think that Tom prefers living in the country? Wie kommst du darauf, dass es Tom vorzieht, auf dem Lande zu leben?
I would prefer an honorable death. Ich würde einen ehrenvollen Tod bevorzugen.
He'd prefer to go on Friday. Er würde es vorziehen, am Freitag zu gehen.
Which newspaper would you prefer? Welche Zeitung würden Sie vorziehen?
I prefer being poor to being rich. Ich bin lieber arm als reich.
Do you prefer meat or fish Bevorzugen Sie Fleisch oder Fisch
I would prefer to only hire people to translate into their native language. Ich würde es vorziehen, Leute anzustellen, nur um in ihre Muttersprache zu übersetzen.
Some people like coffee and others prefer tea. Manche Leute mögen Kaffee, während andere Tee bevorzugen.
I prefer to look for a solution to problems, not only to report them. Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.
Of soccer and rugby, I prefer the latter. Von Fußball und Rugby bevorzuge ich das Letztere.
You may think otherwise, but I prefer to think of it as helping you come to a decision more easily. Du magst darüber anders denken, aber ich ziehe es vor, es so zu sehen, dass es dir hilft, zu einer Entscheidung zu kommen.
The reason I prefer to go to Japan is that the people in Japan are hardworking and have honest personalities. Der Grund, weshalb ich es bevorzuge, nach Japan zu gehen, ist, dass die Leute in Japan fleißig sind und ehrliche Persönlichkeiten haben.
Jane prefers dogs to cats. Jane mag Hunde lieber als Katzen.
Paul prefers English to math. Paul mag Englisch lieber als Mathe.
She prefers beer to wine. Sie mag Bier lieber als Wein.
He prefers French to German. Er mag lieber Französisch als Deutsch.
My mother prefers the arbitrary selection of the lottery machines over my lucky numbers. Meine Mutter zieht die willkürliche Auswahl der Lotteriegeräte meinen Glückszahlen vor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!