Примеры употребления "plead guilty" в английском с переводом на немецкий

<>
I plead guilty. Ich bekenne mich schuldig.
Do you plead guilty? Bekennen Sie sich schuldig?
As far as I know, he's guilty. Soweit ich weiß, ist er schuldig.
I plead you to tell me the truth. Ich bitte dich, sag mir die Wahrheit.
I don't know for what I'm guilty. Ich weiß nicht, woran ich schuld bin.
I'm not guilty. Ich bin nicht schuldig.
I was convinced that he was guilty. Ich war überzeugt, dass er schuldig war.
Better that ten guilty persons escape than that one innocent suffer. Es ist besser, dass zehn Schuldige entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Do you have any evidence to prove him guilty? Gibt es irgendwelche Beweise, um ihn als schuldig zu überführen?
Mr White soon began to feel guilty. Herr White begann sich bald schuldig zu fühlen.
I feel guilty about it. Ich fühle mich für das schuldig.
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife. Er wurde wegen eines Mordanschlags schuldig gesprochen, da er seine Mutter mit einem Messer angegriffen hatte.
He confessed that he was guilty. Er bekannte seine Schuld.
They found him guilty. Sie sprachen ihn schuldig.
I feel guilty. Ich fühle mich schuldig.
There is no denying that the prisoner is guilty. Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.
She was found guilty. Sie wurde für schuldig befunden.
Do you think the accused is really guilty of the crime? Denkst du, dass der Angeklagte wirklich schuldig ist?
You make me feel so guilty. Du erzeugst in mir solche Schuldgefühle.
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence. Jeder, der wegen einer strafbaren Handlung beschuldigt wird, hat das Recht, als unschuldig zu gelten, solange seine Schuld nicht in einem öffentlichen Verfahren, in dem er alle für seine Verteidigung notwendigen Garantien gehabt hat, gemäß dem Gesetz nachgewiesen ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!