Примеры употребления "permission of use" в английском с переводом на немецкий

<>
This word has gone out of use. Dieses Wort ist ungebräuchlich geworden.
She gave me permission to use her dictionary. Sie erlaubte mir, ihr Wörterbuch zu benutzen.
Permission to use the car was accorded her. Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.
You have to ask for permission from your teacher. Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.
You may use my car. Du kannst mein Auto benutzen.
No one is to leave without permission. Niemand darf ohne Erlaubnis gehen.
Only she can use the computer. Nur sie kann den Computer benützen.
You shouldn't read other people's private letters without permission. Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function. Personen, die keinen PC haben, können die Funktionalität dieses MP3-Spielers nicht voll ausnutzen.
The teacher granted me permission to go home early. Der Lehrer hat mir erlaubt, früher nach Hause zu gehen.
Yumi will use this camera tomorrow afternoon. Yumi wird diese Kamera morgen Nachmittag verwenden.
You must not park your car there without permission. Sie dürfen Ihr Auto hier nicht ohne Erlaubnis parken.
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse. Dieses Spiel wird hauptsächlich mit der Tastatur und dem Gamepad gesteuert, lediglich die Konfiguration muss per Maus vorgenommen werden.
Hackers break into computers without permission. Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein.
Which credit cards can I use? Welche Kreditkarten kann ich nutzen?
Tom asked for Mary's permission to leave early. Tom bat Mary, früher gehen zu dürfen.
Why did you use up all the money? Warum hast du das ganze Geld aufgebraucht?
To tell the truth, I drove my father's car without his permission. Ehrlich gesagt bin ich ohne die Erlaubnis meines Vaters mit seinem Auto gefahren.
She is making use of you. Sie benutzt dich.
Father, today I'm going out with some friends. That is, of course, if you give me permission. Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn Du mir eine Erlaubnis dazu gibst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!