Примеры употребления "parliamentary desk" в английском с переводом на немецкий

<>
"Where is my phone?" "It's on my desk." „Wo ist mein Telefon?“ — „Auf meinem Schreibtisch.“
Austria is a parliamentary republic in mid-Europe and consists of nine Bundesländer. Österreich ist eine parlamentarische Republik in der Mitte Europas und besteht aus neun Bundesländern.
How many magazines are on the desk? Wie viele Zeitschriften befinden sich auf dem Tisch?
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue. Im Parlament kam es in Bezug auf dieses Problem zu einem politischen Tauziehen zwischen Regierung und Opposition.
The number of the front desk is No 1. Die Nummer des Empfangstisches ist "1".
Did you listen to the Parliamentary debate? Hast du der parlamentarischen Debatte zugehört?
The key is on the desk. Der Schlüssel ist auf dem Pult.
Germany is a parliamentary republic. Deutschland ist eine parlamentarische Republik.
There is a map on the desk. Auf dem Schreibtisch liegt eine Karte.
Germany is a parliamentary democracy. Deutschland ist eine parlamentarische Demokratie.
He put down the pencil on the desk. Er legte den Bleistift auf den Schreibtisch.
That desk does not fit in this room. Der Schreibtisch passt nicht in dieses Zimmer.
I fell asleep while studying at my desk. Ich schlief ein, während ich an meinem Schreibtisch lernte.
This desk which I bought yesterday is very big. Dieser Schreibtisch, den ich gestern gekauft habe, ist sehr groß.
He put the key on the desk as usual. Er legte den Schlüssel wie immer auf den Schreibtisch.
Mr. Tanaka is not at his desk right now. Herr Tanaka ist gerade nicht an seinem Schreibtisch.
We need to dust the desk. Wir müssen den Schreibtisch abstauben.
"Where are your books?" "They are on the desk." "Wo sind Ihre Bücher?" "Sie sind auf dem Schreibtisch."
I see a flower on the desk. Ich sehe eine Blume auf dem Tisch.
Why are you under the desk? Warum bist du unter dem Schreibtisch?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!