Примеры употребления "papers" в английском

<>
Don't monkey around with my papers. Spiel nicht mit meinen Papieren herum.
He never misses reading the papers every day. Er versäumt es nie, jeden Tag die Zeitung zu lesen.
Did you mark the papers? Haben Sie die Arbeiten korrigiert?
She sometimes has her sister write her term papers. Manchmal lässt sie ihre kleine Schwester ihre Referate schreiben.
Can you gather all of the papers together? Kannst du alle die Papiere aufsammeln?
According to the papers, the man has finally confessed. Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden.
The teacher is busy marking papers. Der Lehrer ist damit beschäftigt, die Arbeiten zu benoten.
He had a good look at the papers. Er hatte einen guten Blick auf die Papiere.
My aunt wears glasses when she reads the papers. Meine Tante trägt eine Brille, wenn sie Zeitung liest.
Time is up. Hand in your papers. Die Zeit ist um. Bitte gebt eure Arbeit ab.
I was asked to put away all the papers we used at the meeting. Ich sollte alle Papiere wegräumen, die wir in der Sitzung benutzt hatten.
Next thing you know, you'll be in the papers. Bevor du dich versiehst, wirst du in der Zeitung sein.
She was up to her eyes grading the papers. Sie war in die Benotung der Arbeiten vertieft.
Pictures of coffins covered with flags went all over the papers. Fotos von flaggenbedeckten Särgen standen in allen Zeitungen.
The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers. Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben.
The actor's death made big headlines in all the papers. Der Tod des Schauspielers brachte dicke Schlagzeilen in allen Zeitungen.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers. Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
Did you cut the paper? Hast du das Papier geschnitten?
Bring me today's paper. Bring mir die Zeitung von heute.
I was disappointed with your paper. Ich war von deiner Arbeit enttäuscht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!