Примеры употребления "online communication" в английском

<>
Language is a means of communication. Sprache ist ein Hilfsmittel zur Verständigung.
The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget. Die französische Regierung hat ein Online-Spiel auf den Markt gebracht, das Steuerzahler auffordert, den Staatshaushalt auszugleichen.
Candidness and transparency, information and communication are the basis of mutual trust. Offenheit und Transparenz, Information und Kommunikation sind die Basis gegenseitigen Vertrauens.
The problem with online newspapers is that you can't make paper maché out of them. Der Nachteil an Online-Zeitungen ist, dass man kein Pappmaché daraus machen kann.
Nowadays UNESCO recommends that everybody should use three languages: the mother tongue, the language of local communication and the international language. Heutzutage empfiehlt die UNESCO, dass jeder drei Sprachen benutzen sollte: die Muttersprache, die Lokalsprache und die Weltsprache.
Tom takes online courses. Tom nimmt an Online-Kursen teil.
Two years ago, the idea of offering a research semester for particularly interested and committed teachers became reality. The aim is to improve communication between schools and universities. Since teachers are the best people for diffusing newly acquired knowledge, they will be given the opportunity to spend a research sabbatical at a university and to subsequently integrate this knowledge into classroom teaching. Vor zwei Jahren entstand die Idee, ein Forschungssemester für besonders interessierte und engagierte Lehrkräfte anzubieten, mit dem Ziel, die Kommunikation zwischen Schulen und Universität zu verbessern. Da die Lehrer und Lehrerinnen die besten Multiplikatoren neu erworbenen Wissens sind, sollen sie die Gelegenheit erhalten für ein halbes Jahr in der Forschung an einer Universität mitzuarbeiten und ihre Erfahrungen dann später in den Schulunterricht einzubringen.
Tatoeba is the best looking site of the online world. Tatoeba ist der schönste Platz in der Netzwelt.
There cannot be progress without communication. Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.
Mary doesn't understand why Tom chose a cat as his online avatar. Mary versteht nicht, warum sich Tom eine Katze als Online-Avatar ausgesucht hat.
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. Im allgemeinen ist die Kommunikation zwischen Arzt und Patient der wichtigste Teil einer Behandlung.
It almost scared me not to see you online for a whole day. Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.
All communication with the mainland was cut off by the typhoon. Durch den Taifun ist die Verbindung zum Festland abgebrochen.
Mary likes to talk to strangers online. Maria spricht gern mit Fremden online.
All communication with that airplane was suddenly cut off. Jede Verbindung mit jenem Flugzeug war plötzlich wie abgeschnitten.
She is never online, even during her vacation. Sogar während ihrer Ferien ist sie nie online.
Although communication and excommunication sound similar, they have absolutely nothing to do with one other. Kommunikation und Exkommunikation klingen zwar sehr ähnlich, haben aber überhaupt nichts miteinander zu tun.
I sell clothing online. Ich verkaufe Kleider online.
What changes the world is communication, not information. Was die Welt verändert, ist Kommunikation, nicht Information.
He met his wife online. Er hat seine Frau über das Internet kennengelernt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!