Примеры употребления "official secret" в английском с переводом на немецкий

<>
The European Union has 23 official languages, theoretically with the same rights, but in practice only 3 working languages: English, French and German. Die Europäische Union hat 23 offizielle Sprachen, theoretisch gleichberechtigte, aber in der Praxis mit nur 3 Arbeitssprachen: Englisch, Französisch und Deutsch.
She really wanted to tell the secret. Sie wollte das Geheimnis verraten.
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. Der Beamte informierte Bob, dass sein Antrag auf Parkausweis abgelehnt worden sei.
You should have kept it secret. Du hättest es geheim halten sollen.
The official could not deal with the complaint himself. Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
He was on the verge of revealing the secret when a sharp look from Martha shut him up. Er war nahe daran, das Geheimnis preiszugeben, aber ein scharfer Blick von Martha brachte ihn zum Schweigen.
Can we trust his words if he uses non official stems? Kann man seinen Worten trauen, wenn er nichtoffizielle Wortwurzeln verwendet?
He is capable of keeping a secret when he wants to. Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.
If you need some help, just inquire the higher ranking official. Wenn Sie Hilfe benötigen, befragen Sie einfach den höherrangigen Beamten.
Can you keep a secret? Kannst du ein Geheimnis bewahren?
The official start is on Saturday. Der offizielle Anfang ist am Samstag.
Imogen of the Internet is translating the works of Shakespeare into her own secret language, which completely consists of animated GIFs from the 90s. Imogen aus dem Internet übersetzt Shakespeares Werke in ihre eigene Geheimsprache, die vollständig aus animierten GIFS aus den Neunzigern besteht.
This is the official website. Das hier ist die offizielle Netzpräsenz.
Tom told me his secret. Tom hat mir sein Geheimnis verraten.
A government official answered the reporters' questions. Ein Vertreter der Regierung beantwortete die Fragen der Journalisten.
Women can keep a secret when they don't know it is one. Frauen können jedes Geheimnis bewahren, wenn sie nicht wissen, dass es eines ist.
It's a secret. Es ist ein Geheimnis.
He kept the secret to himself. Er behielt das Geheimnis für sich.
He'll know the secret sooner or later. Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
Betty cannot keep any secret to herself for a long time. Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!