Примеры употребления "offer" в английском с переводом "bieten"

<>
We offer 24-hour customer service Wir bieten 24-Stunden-Kundenservice
We offer low-cost prefabricated houses. Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser.
We offer a wide range of services Wir bieten Ihnen eine breite Servicepalette an
Besides lending books, libraries offer various other services. Neben dem Ausleihen von Büchern bieten Büchereien verschiedene weitere Dienste an.
English has a lot of idiomatic expressions to offer. Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten.
They offer the best salad in the world as a special side dish. Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage.
Our host offered us a drink. Unser Gastgeber bot uns etwas zu trinken an.
More and more people offered to help. Immer mehr Menschen boten ihre Hilfe an.
The child offered a flower to the visitor. Das Kind bot dem Besucher eine Blume an.
Like a gentleman, he rose and offered her his seat. Ganz Gentleman, erhob er sich und bot ihr seinen Platz an.
My father offered his services to a well-known trade company. Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
our company offers a very competitive salary to the successful candidate Unsere Firma bietet dem erfolgreichen Kandidaten ein attraktives Gehalt
So you are really offering me a Roflex watch for 5 dollars? Bieten Sie mir wirklich eine Rolex für 5 Dollar an?
She had never seen New York before, so I offered to show her around. Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen.
I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States. Ich bot ihm ein doppelflammiges Feuerzeug an, das ich in den Vereinigten Staaten gekauft hatte.
Meanwhile the PIRATE Party offers space on an internet server of theirs to all CDU groupings in Kassel that are affected by censorship by means of the party leaders Zugleich bieten die PIRATEN allen Kasseler CDU-Gliederungen, die von Zensur durch die Parteiführung betroffen sind, einen Platz auf einem Internetserver der PIRATEN an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!